У кожній країні є спільноти, які спілкуються різними мовами. На це, зокрема, впливають етнічні та соціальні чинники. Про мовне питання в Україні та як воно впливає на національну безпеку, в інтерв’ю Суспільному розповів кандидат юридичних наук Леонід Бобрицький.
– Чому ви вважаєте, що мовне питання і національна безпека будь-якої держави нероздільні?
"Мова завжди об’єднувала «своїх» проти «чужих», завжди була захисту від зовнішньої агресії і завжди використовувалася агресивними країнами для захоплення чужої території. Минулого сторіччя, за останні 100 років можна сказати, уряд нацистської Німеччини вдало у 1938-му році, використав мовний аспект під час аншлюсу Австрії (приєднання Австрії – ред.), під час відділення Судетських територій (історичний регіон на півночі та заході Чехії – ред.) від Чехословаччини. Треба звернути увагу, що громадяни Чехословаччини, але вони були німецькомовні, ця категорія громадян вдало використана для того, аби відділити спочатку частину території Чехословаччини, а потім взагалі розчленувати й окупувати".– Що було б в Україні, якби офіційно було дві державні мови?
– Ви вважаєте, що так звана «лагідна українізація» не забезпечить національної безпеки?
"Поки у нас Росія буде сусідом, поки у нас буде демократичне ставлення до російської мови, ми приречені на соціальні конфлікти і приречені на російську загрозу".Більше дивіться у матеріалі Суспільного.
Джерело