Процес переходу на українську мову далеко не всім дається легко. Однак боятися помилок чи недосконалої вимови не варто. 

Таку думку висловив відомий український вчитель та мовознавець Олександр Авраменко в ефірі "Сніданку з 1+1".

Він поділився психологічними порадами, які допоможуть успішно перейти на українську.

Боятися не варто: як перейти на українську мову — психологічні поради від Авраменка

1. Почніть з етикетних формул

Вітайтеся, прощайтеся, дякуйте та перепрошуйте українською мовою. І ви переконаєтеся, що ніхто за це не кусає і не дивиться на вас косо. 

2. Почніть спілкування українською у колі знайомих

Хоч на годинку покиньте життя онлайн і напросіться в гості на чай до українськомовної родини. З вас пиріг, а з господарів чай та жива українська мова. Попросіть їх виправляти вас під час спілкування. 

3. Не бійтеся помилятися

Кажуть же, не святі горішки ліплять. Якщо забули те чи інше слово, перепитайте у співрозмовника. Пам’ятайте: щирість і доброзичливість підкуповують і мають ефект бумеранга. 

4. Будьте впертими та затятими

Відомо, що звичка формується за три тижні. Отож 21 день і відчуєте полегшення.

5. Лайтеся українською

Фрази на зразок “трясця” або “хай тебе качка копне” якнайкраще знімають психологічну напругу. 

Цікавий факт – українська мова входить до третього десятка найпоширеніших у світі. У сучасній українській мові налічується понад 250 тисяч слів.

Читайте також:

  • Фемінітиви: про що найчастіше запитують філологИНю
  • Правопис слів іншомовного походження – урок української мови Авраменко on-line
  • Війна змінила не лише життя, але й мову: з’явились неологізми і багато лайки

Джерело